Прошу слова - И. Ибрагимов
И порок и добродетель начинаются со Слова
В многонациональном обществе может рождаться национальный зуд. Если не принять меры, то зуд может перерасти в национальную чесотку, а за ней всегда стоит тень национализма. С этими проблемами у нас в целом все было нормально. У нас были: восстания Разина и Пугачева. После революции выступления в Кронштадте, Тамбове, Новочеркасске, Темиртау. Во всех этих событиях национальным духом даже не пахло. Объяснялось это добродушием и взаимной терпимостью наших народов, а позже еще и политикой интернационализации общества.
При развале Союза казалось, что национальное противостояние в Казахстане должно было быть больше, чем где-либо, но этого не случилось благодаря политике президента Назарбаева. Признаем неоспоримым этот факт.
Однако в процессе формирования нового государства при поддержке и попустительстве структур власти и националистически настроенных лидеров-гуманитариев национальный зуд возродился. Нижеизложенное кажется незначительным. У нас есть государственная национальная библиотека. Почему государственная – это понятно, а почему национальная? Может быть потому, что там все сотрудники коренные? Примерно тоже самое с нашими ВУЗами. Не принижается ли в подобных случаях роль некоренных и, вообще, кто такие некоренные?
Наш президент говорил, что всех нас следует называть казахстанцами. Этот термин как лозунг имеет смысл, но давайте зададимся вопросом: Можно ли в многонациональном обществе формировать национальную государственность? Ответ автора следующий: Можно, если все казахстанцы будут допущены к структурам власти.
В беседе со мной известный журналист С.Куттыкадам говорил примерно следующее: «Надо все нации приравнять не на словах и бумаге, а на деле. Но казахский язык поднимать надо» Не перегибаем ли мы сегодня палку с этим подъемом?
Опять коснемся истории. Когда речь идет о нации, то в любой литературе язык стоит на первом месте, особенно у казахского народа. Это объясняется просто. Когда у нации государственность была более, чем примитивной, письменность отсутствовала, следовательно писанных законов не было, то прокурором и судьей выступали бии и акыны, которые искали правду в словесных полемиках. Отсюда сложилось трепетное отношение казахов к своему языку. Но сегодня-то времена другие. Приведу пример. До революции казахи и монголы стояли примерно на одинаковом уровне развития. Сегодня казахов знают все, хотя они и забыли свой язык. А монголы свой язык не забыли, но их значимость в мировом сообществе куда ниже, чем у казахов.
Я полагаю, что главным показателем нации (если такой показатель нужен!) должен быть не язык, а его менталитет.
Рассмотрим кратко почему этот зуд у нас появился и кто является носителем этого вируса?
До революции поселения казаков вдоль северных и восточных границ создавались не для освоения степей Казахстана. После революции НЭП не коснулся казахского народа. А с началом строительства Турксиба в течении семи пятилеток Казахстан стал развиваться такими темпами, каких не знала ни одна нация мира. Это происходило путем массового заселения Казахстана другими нациями до, во время и после войны.
То, что в результате смешения наций казахи стали забывать свой язык, это естественная расплата за стремительный прогресс и искать виновников в проблеме языка не надо.
Но многие инженеры человеческих душ считают, что потеря языка равнозначна исчезновению нации. Против них, оперирующих в повседневной жизни только языком, оказался бессильным даже президент.
Сегодня делопроизводство ведется на неотшлифованном казахском языке, люди общаются на всем понятном русском языке, а рекламируется английский язык, который никто не знает. Например, взамен руководителя или баскармы появился менеджер. Фирмой «менеджерит» президент, в подчинении которого кроме вице-президента даже собаки нет. Улицы и площади увешаны рекламами на английском языке, читать которые народ без переводчика не может.
Все это не отсталость народа, а тупость лидеров, которые пытаются путем внедрения казахского языка спасти, как они считают, вымирающую нацию. Но нация не вымирает, а хотя и с ошибками, движется вперед.
Сегодня мы являемся свидетелями рождения новой казахстанской нации, начиная от нового внешнего вида благодаря смешению кровей, и кончая внутренним содержанием, впитав в себя все, что имеется у всех народов, населяющих Казахстан.
Что же касается языка, его нельзя внедрять насильно. Люди всегда будут разговаривать на языке, более удобном для общения.
Не я первый поднимаю проблемы языка в Казахстане. От себя добавлю, что эта проблема должна решаться, не вызывая противостояния в многонациональном обществе.
Илья Вадютович / Ильхам Вадутович Ибрагимов Алма-Ата / Алматы 2009 г. |