Портативный электронный переводчик на 14 языков, модель T.9011 производства немецкой компании TKD Elektronik - именно его я сегодня и рассмотрю. Изготовлено это устройство в 1990 году. Сегодня эта компания именуется TKD International Group, а была она основана в 1986 году в Мюнхене. Аббревиатура TKD означала - "Telekommunikation Deutschland". Компания была в свое время одним из лидеров по части электронного перевода...
Переводчик упакован в прямоугольную картонную коробку, на передней стороне фото устройства и языки, с которыми оно работает.
+ Щелкните по фото, чтобы увеличить!
На обратной стороне краткие характеристики устройства на 14 языках. Русская аннотация гласит:
- Немедленный перевод на 14 языков: Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский, Шведский, Португальский, Датский, Югославский, Словацкий, Польский, Чешский, Русский, Венгерский.
- Всего 84000 слов и 7700 предложений в памяти. 6000 слов и 550 предложений на каждом языке.
- Идеально для бизнеса, путешествий и изучения языков.
+ Щелкните по фото, чтобы увеличить!
По бокам на коробке изображены флаги этих 14 стран, причем мы видим красный флаг СССР с серпом и молотом. Ну и еще надписи... не суть важно.
Корпус переводчика изготовлен из пластмассы, размеры 190х100х17,5 мм. На верхней стороне нанесен рисунок и надписи: Cambridge TKD 14 Languages Translator.
На обратной стороне этикетка устройства, на ней: Cambridge Electronic Translator. Model T.9011 14 Languages. Список поддерживаемых языков. Затем данные производителя: TKD Elektronik Alpspitz Str. 8, 8023 Pullach Germany. И серийный номер изделия 033287.
+ Щелкните по фото, чтобы увеличить!
Электронный переводчик раскрывается как книжка. На верхней крышке - слева - напечатаны основные функции четырех основных кнопок: выбор языка, перевод, предложения и калькулятор. На другой стороне - сам переводчик: монохромный ЖК-дисплей, ниже кнопки управления, затем кнопки для набора текста, кнопки с разными символами, ниже идут кнопки калькулятора...
Переводчик запитывается от четырех батареек формата АА. Чтобы их поменять, надо снять переднюю крышку, она снимается легко, петли имеют выступы, которыми она держится за основную часть устройства. Затем, внизу есть сдвигающаяся и затем откидывающая крышка. Вытряхиваем батарейки, ставим новые - соблюдая полярность. Увы, данный экземпляр переводчика имеет дефект, на дисплее высвечивается набранный текст, но едва видный, и то под большим углом...
Приступаем к разборке переводчика. На задней стороне выкручиваем четыре винта, кроме них задняя крышка держится еще на защелках. Снимаем переднюю сторону.
Под задней крышкой видим плату электроники и батарейки...
Это крышка отсека батареек...
+ Щелкните по фото, чтобы увеличить!
Рассмотрим плату электроники. Это двусторонний стеклотекстолит, тонкий, даже прозрачный... Маркировка на плате T9010 MARK II. На плате видим семь микросхем и некоторое количество деталей SMD монтажа... Микросхемы такие:
По-видимому, микропроцессор LSC99864FN 6B13AZQAK9104 с логотипом Motorola, документация на этот элемент не найдена.
Чип с маркировкой 1B36 HC00 и логотипом Hitachi - полная маркировка микросхемы MC74HC00A - это Quad 2-Input NAND Gate.
Микросхема Toshiba 74HC573A - это Восьмиразрядный регистр, управляемый по уровню, с параллельным вводом-выводом данных, с тремя состояниями на выходе.
Две микросхемы COMET T9011C и T9011D - даташит на эти микросхемы не найден.
Еще микросхема с логотипом COMET 44780SB64 - также нет никакой информации...
Hitachi 1A33 HD44100H - это контроллер, или драйвер ЖК-дисплея.
Обратная сторона платы. Здесь контактные площадки кнопок, под пластмассовой крышкой ЖК или LCD дисплей.
Снимаем эту пластмассовую крышку. Вот дисплей, он с платой контактирует через резиноподобные проводники. Эти проводники где-то отходят и дисплей не показывает... С тыльной стороны дисплея черная матовая подложка. Сам дисплей подсветки не имеет...
+ Щелкните по фото, чтобы увеличить!
Плата без дисплея. Никаких элементов с этой стороны нет...
Матрица кнопок...
Сами кнопки...
+ Щелкните по фото, чтобы увеличить!
А вот так работает этот электронный переводчик (фото взято в интернете).
На этом разборку электронного переводчика Cambridge Translator TKD T.9011 заканчиваю. Все сделано качественно, но где именно сделано - в Германии, Японии или Китае? Неизвестно.
Михаил Дмитриенко, специально для PRETICH.ru
2017 г.