November 20 2017 11:43:59
Навигация
Последние статьи
· Джинсы, всякое такое...
· Товарный паровоз сер...
· Мастер и Маргарита -...
· Становление русского...
· Поэзия Довженко - о ...
· Готика - архитектура
· 1944 - Ганс Фриснер,...
· Н. К. Крупская - Что...
· 1924 - Акт комиссии ...
· 1921 - Ходоки у Ленина
· 1924 - Сообщение Ком...
· 1924 - Уфимские деле...
· 1924 - Протокол осви...
· Н.К. Крупская - Прие...
· 1924 - Официальная и...
Иерархия статей
Статьи » Искусство » Тристан и Изольда - оперное либретто
Тристан и Изольда - оперное либретто

Тристан и Изольда

 

 

Опера в трех действиях

Либретто на основе литературных памятников XIII в. написано Р. Вагнером

Первое представление состоялось 10 июня 1865 г. в Мюнхене

 

Действующие лица:
Тристан тенор
Король Марк бас
Изольда сопрано
Курвенал баритон
Мелот тенор
Брангена сопрано
Пастух тенор
Рулевой баритон
Молодой матрос тенор
   
Экипаж корабля, рыцари и оруженосцы

 

Действие первое. Быстро мчится корабль по морю. Далеко разносится песня матроса. Тристан, племянник корнуэльского короля Марка, везет ему в супруги ирландскую принцессу Изольду. Предстоящее замужество не радует принцессу. Часами не выходит она из своего шатра, раскинутого на палубе. Все здесь, на чужом судне, Изольде ненавистно, каждый звук оскорбляет ее слух. Служанка Брангена с удивлением наблюдает за своей госпожой. Что так тревожит Изольду, и почему взор ее часто обращается в ту сторону, где стоит у руля их верный кормчий Тристан?

 

Принцесса открывает служанке свою тайну.

 

Ее жених, рыцарь Морольд, отправился однажды в Корнуэлл, чтобы заставить короля Марка выплатить Ирландии дань. Но вместо дани из Корнуэлла прибыло зловещее послание — голова несчастного Морольда, убитого в поединке Тристаном... Как-то к ирландскому берегу прибило волной убогий челн, в котором лежал раненый воин. Изольда, умевшая врачевать, спасла воина, назвавшего себя Тантрисом. Но вскоре принцесса узнала его настоящее имя. На мече Тантриса ею была обнаружена зазубрина, к которой точно подошел осколок стали, найденный в позорной посылке — голове Морольда. Перед Изольдой был Тристан — убийца ее жениха!

 

С мечом бросилась Изольда на спящего воина. Но тот вдруг открыл глаза — и рука принцессы остановилась: Изольда внезапно поняла, что любит Тристана. Вылечившийся рыцарь поклялся ей перед отъездом в вечной преданности, но вскоре вернулся в Ирландию сватом от короля Марка. Повинуясь родительской воле, Изольда дала согласие на брак. И вот теперь она едет в ненавистную страну. А Тристан даже не хочет явиться на ее зов.

 

Пытаясь успокоить госпожу, Брангена уверяет ее, что Тристан сосватал ей достойного мужа, знатного и доброго душой. Мать Изольды снабдила Брангену бесценными снадобьями. Среди них есть напиток, который может зажечь в сердце человека безудержную страсть...

 

Слышны радостные голоса матросов, увидевших родную землю. Слуга Тристана Курвенал сообщает Изольде, что корабль уже пристает к берегу. Пора. Изольда должна следовать за посланцем. Но принцесса требует, чтобы явился сам Тристан. Иначе она не сделает ни шагу из шатра.

 

Пришедшему Тристану Изольда открывает, что убитый им Морольд был обручен с ней. Теперь настало время отомстить за смерть жениха. Тристан вкладывает в руки Изольды меч: пусть свершится суд. Но Изольда предлагает другое — выпить с ней кубок мира. Тристан подозревает, что в кубке яд, но без колебаний пьет его. Изольда не дает Тристану выпить все. Она вырывает кубок и допивает остатки яда, чтобы умереть вместе с любимым. И вдруг происходит чудо: Тристан и Изольда не в силах, оторвать глаз друг от друга. Властно охватывает их чувство любви. Они не слышат, что корабль пристает к берегу, что матросы приветствуют короля Марка. С ужасом догадывается Брангена, что дала им выпить любовный напиток.

 

Широко раздвигаются занавеси шатра. Вдали виден прибрежный утес, увенчанный замком. Брангена надевает на Изольду порфиру, напоминая, что король уже ждет. Но принцесса не слышит речей служанки. Не отрывая взгляда от Тристана, она падает без чувств.

 

Раздаются ликующие крики. Все славят короля Марка.

 

Действие второе. Парк перед покоями Изольды во дворце короля Марка. Светлая летняя ночь. У открытой двери водружен горящий факел. Изольда прислушивается к постепенно замирающим звукам охотничьих рогов. Ей кажется — это не шум охоты, просто ветер шевелит листву на деревьях. Брангена просит - Изольду быть осторожней. В тот день, когда они прибыли в Корнуэлл, Брангене показалось, что один из придворных — Мелот — заметил неладное. Он и сейчас не перестает следить за влюбленными. Однако ослепленная страстью Изольда уверяет верную служанку, что бояться нечего. Мелот — друг Тристана. Ведь это он затеял ночную охоту, чтобы Тристан незаметно мог прийти к королеве. Изольда гасит факел. Становится совсем темно, Брангена поднимается на зубчатую стену, чтобы в случае опасности предупредить влюбленных.

 

Оставшись одна, Изольда с нетерпением вглядывается в темноту аллеи. Она не верит своему счастью, когда, наконец, появляется Тристан. Не сон ли это? Как долго длилась разлука! Тристан нежно увлекает Изольду к скамье, стоящей в стороне, среди цветов. Время бежит незаметно. Вот уже близок рассвет, а влюбленные все не могут расстаться. Пусть день грозит им смертью — бессмертна их любовь. Ни Тристан, ни Изольда не слышат тревожных криков Брангены.

 

Вбегает Курвенал. Он хочет предостеречь своего господина, но... поздно. Из аллеи появляются король Марк, Мелот и придворные в охотничьих костюмах. Изольда, смущенная, отворачивается; Тристан, широко распахнув плащ, пытается укрыть ее от всех взоров. Король потрясен изменой племянника: он любил его как родного сына. Тристан не может открыть королю свою тайну. Он решает уйти из жизни, Изольда также не страшится смерти.

 

Мелот нападает с обнаженным мечом на Тристана и ранит его. В отчаянии бросается Изольда к любимому.

 

Действие третье. Сад при замке Тристана. Под тенью старого развесистого дерева лежит спящий рыцарь. Горестно склонился над своим господином Курвенал. Спасти его может только одна Изольда. Курвенал просит пастуха, наигрывающего на свирели грустную песню, сыграть веселую мелодию, если он увидит, что со стороны моря приближается корабль Изольды.

 

Очнувшийся Тристан не сразу понимает, где он. Постепенно к нему возвращается сознание. Он вспоминает все, что с ним произошло. Тоска по Изольде охватывает рыцаря. Слуга успокаивает Тристана: Изольда скоро будет здесь. Но звучит все та же печальная пастушья мелодия. А это значит — море пустынно. Тристан грезит: корабль близко... И действительно, неподалеку раздаются веселые звуки свирели. Корабль уже хорошо виден. Он пристает к берегу. Тристан срывает повязку. Вбежавшая Изольда обнимает рыцаря. Потрясенный встречей, едва успев произнести имя возлюбленной, он умирает. Все мольбы Изольды напрасны — Тристан безмолвен.

 

Неожиданно к берегу пристает еще один корабль. Прибыл король. Увидев среди придворных Мелота, Курвенал в ярости бросается на него со шпагой. Предатель падает мертвым, но и Курвенал смертельно ранен. Король глубоко опечален. Ведь он пришел к Тристану как к другу. Узнав от Брангены о любовном напитке, который по ошибке выпили Тристан и Изольда, старый Марк решил простить их.

 

Но король опоздал, опоздало его прощенье. В отчаянии склоняется Изольда над мертвым Тристаном. Ей кажется, что любимый зовет ее. Изольда умирает...

 


OCR и редакторская обработка 2005 Михаил Дмитриенко - PRETICH.ru

Комментарии
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Пожалуйста, авторизуйтесь для добавления комментария.
Реклама
Авторизация
Логин

Пароль



Вы не зарегистрированы?
Нажмите здесь для регистрации.

Забыли пароль?
Запросите новый здесь.
Google



Счетчики
Казахстанский компьютерный портал
waiting... info@pretich.ru

Яндекс цитирования

Яндекс.Метрика

2,611,098 уникальных посетителей